Tag Archives: campaign
SCE “Wall of Shame” rally TODAY 12:00 NOON at UN
President Ahmadinejad Will Face “Wall of Shame” at the UN Headquarters via Stop Child Executions
NEW YORK, NY, Sep 11, 2008 – The President of Iran will have to get past the “Ahmadinejad Wall of Shame” — a visual display and demonstration across the United Nations Headquarters — before entering the opening of the General Assembly.Contact: Leslie Taylor Big Machine Media 212-572-0760 Email Contact
«ديوار شرم» در انتظار احمدی نژاد
رادیو فردا
مقام های جمهوری اسلامی ایران اعلام کرده اند که محمود احمدی نژاد، رييس جمهوری، قرار است که روز دوم مهر در مجمع عمومی سازمان ملل متحد سخنرانی کند. این سومین بار خواهد که آقای احمدی نژاد در دوران ریاست جمهوری خود به مقر سازمان ملل سفر کرده و در مجمع عمومی سخنرانی خواهد کرد. در همین حال برخی از فعالان مدنی و مخالف با اعدام افرادی که زیر سن ۱۸ سالگی مرتکب جرم شده اند می گویند که در تدارک برگزاری تظاهراتی تحت عنوان «ديوار شرم» عليه محمود احمدی نژاد همزمان با سفر او به نیویورک هستند.
در همين زمینه، نازنین افشین جم، ملکه زيبايی سابق کانادا و فعال حقوق بشر، اعلام کرده است که با «ديوار شرم» در انتظار محمود احمدی نژاد است. وی با انتشار بیانیه ای گفت که «ديوار شرم» برای «دفاع از حقوق پايمال شده کودکان و تمامی ايرانيانی که صدايشان شنيده نمی شود» و در
به گفته نازنين افشار جم، در اقدام اعتراضی «ديوار شرم»، نمايندگانی از زنان ايرانی که مورد تبعيض جنسيتی قرار گرفته اند، دانشجويانی که زندانی و شکنجه شده اند، و نيز نمايندگان اقليت های قومی و مذهبی ايران که مورد سرکوبگری قرار دارند، مشارکت خواهند داشت. «وی گفت که در اين اقدام به «فجايعی که در زمينه حقوق بشر در ايران می گذرد، مانند سنگسار، قطع اعضای بدن، اعدام از طريق پرتاب از بلندی» اعتراض خواهد شد.
اين در حالی است که مجلس شورای اسلامی در روزهای اخير لايحه «مجازات اسلامی» را مورد تصويب قرار داد، که در صورت تصويب شدن از سوی شورای نگهبان، اين گونه مجازات ها را رسميت بيشتری خواهد بخشيد. وی گفت: «درحالی که توجه غرب تنها معطوف به برنامه های هسته ای جمهوری اسلامی است، اساسی ترين حقوق فردی ايرانيان پايمال می شود و صدای مردم ايران سرکوب شده است.» نازنين افشين جم گفت: «حکومت ايران نمی تواند از يک سو انتظار داشته باشد که جامعه جهانی به اهدافش در طرح های هسته ای اعتماد کند، ولی از سوی ديگر، منشور حقوق کودک را که از سوی تمامی جهانيان به رسميت شناخته شده، و ايران نيز عضو آن است، به طور گسترده پايمال کند و حقوق اساسی و آزادی های سياسی مردم ايران را مورد بی حرمتی قرار دهد.»
خانم افشين جم افزود: می کوشد که «صدای بی صدايان» باشد، و تاکيد می کند که «صدای اکثريت ايرانيانی است که به منشور حقوق بشر پايبند هستند و نظامی مردم سالار و لائيک می خواهند و در عين حال، با مداخله نظامی در ايران مخالفند.» نازنين افشين جم در سال ۱۳۵۸ خورشيدی در ايران به دنيا آمد و هنگامی که هنوز يکساله نشده بود، خانواده اش از ايران مهاجرت کردند. او در سال ۲۰۰۳ با رسيدن به مقام ملکه زيبايی کانادا به شهرت بين المللی دست يافت و همزمان، ايرانيان درون ايران و ميليون ها ايرانی پراکنده در جهان نيز برای نخستين بار با نام او آشنا شدند. خانم افشين جم در آن سال در مسابقات ملکه زيبايی جهان به مقام دوم رسيد و نايب ملکه زيبايی دنيا شد.
تمرکز بر «نقض حقوق بشر» در ایران
او در سال های اخير با بهره گيری از شهرت و توجه بين المللی به زيبايی اش، به پيشبرد حقوق پايمال شده ايرانيان درون ايران اهتمام زيادی نشان داده و ترانه هایی را نيز در آلبوم های خود به اين امر اختصاص داده است. نازنين افشين جم در ترانه مشهور خود به زبان انگليسی به نام «يک روز» از آرزويش برای رسيدن به صلح و رعايت حرمت انسانی در ايران سخن می گويد. وی هنگامی به فعاليت های سياسی و حقوق بشری خود جنبه بين المللی بخشيد که به او خبر دادند دختری جوان در ايران که مورد تجاوز جنسی قرار گرفته بود، در آستانه سنگسار قرار دارد. سرانجام، فعاليت های بين المللی نازنين افشين جم توانست موجب لغو حکم مرگ نازنين فاتحی شود. خانم افشين جم با خرسندی از اين موفقيت، تلاش های حقوق بشری خود را دنبال کرد، و تمامی توجه خود را به آشنا کردن جهانيان با اعدام جوانانی در ايران معطوف کرد که به دليل ارتکاب جرايمی در سنين کودکی، اعدام می شوند. وی در اين خصوص اخيرا در اروپا رشته تظاهراتی برگزار کرد و در برابر مقر سازمان عفو بين الملل به اعتراض برخاست.
خانم افشين جم تاکيد دارد که می خواهد ازاعدام ديگر کودکانی که در ايران در آستانه اعدام هستند، جلوگيری کند. نازنين افشين جم يادآور شده است که تنها از آغاز سال ۲۰۰۸ ميلادی بدين سو، طبق آمار رسمی مقامات ايرانی، شش جوان به اتهام قتل هايی که در سنين کودکی مرتکب شدند، پای چوبه دار رفته اند. وی يادآوری کرده است که «بيش از ۱۳۰ نوجوان ديگر حکم اعدام گرفته اند» و «پرنده مرگ بر فراز سر آنها پرواز می کند.»
خانم شيرين عبادی، برنده جايزه صلح نوبل، و ساير فعالان حقوق بشر در ايران نيز می گويند اين نوجوانان هنگامی که به هیجده سالگی می رسند، اعدام می شوند. اين در حالی است که مواردی از اعدام آنان در سنين زير هیجده سالگی نيز ثبت شده است که يک نمونه آن، اعدام يک نوجوان کرد در ماه های اخير بود که طبق شناسنامه اش هنوز هفده سال داشت. در عين حال، دو جوان در هفته های گذشته به اتهام قتلی که در زمان نوجوانی انجام داده بودند، به رغم قول مسئولان قوه قضاييه، بدون حضور وکيل مدافع و حتی بدون آگاهی خانواده شان اعدام شدند.
نازنين افشين جم برای نجات جان اين محکوم شدگان به اعدام در ايران، بنيادی را با نام «اعدام کودکان را متوقف کنيد» تاسيس کرده است.
خيابان اصلی مقر سازمان ملل متحد در انتظار رييس جمهوری اسلامی ايران خواهد بود. محمود احمدی نژاد برای رسيدن به ساختمان سازمان ملل متحد بايد از اين خیابان عبور کند.
Getting to know NAZANIN :Co-founder & President of SCE
Get to know Nazanin :
فراخوان بين المللي توقف اعدام نوجوانان
فراخوان بين المللي براي توقف اعدام نوجوانان که به ابتکار ديده بان حقوق بشر آغاز شد توسط سازمانهاي حقوق بشري از جمله عفو بين الملل ، فدراسيون بين المللي جامعه هاي حقوق بشر و سازمان جهاني مبارزه با شکنجه حمايت شد. هدف از جمع آوري امضا براي توقف اعدام نوجوانان، ارسال آن به سازمان ملل متحد براي اعمال فشار در تغيير رفتاردر آن دسته از کشورهايي است که چه بصورت قانوني و چه به صورت غير قانوني همچنان حکم اعدام نوجوانان زير 18 سال را اجرا مي کنند.
بيانيه اين فراخوان تاکنون بيش از 320 امضا از سازمانها و افراد مدافع حقوق بشر و کودک در سراسر جهان و از 5 قاره دريافت کرده است. از آنجا که ايران در اعدام نوجوانان بزهکار زير 18 سال در سطح جهان پيشرو است، ضروري است که سازمانها و افراد مدافعان حقوق بشر و کودک در ايران نيز در فراخوان توقف اعدام نوجوانان پشتاز باشند.
متن فارسي فراخوان در اين پيوند قابل دسترسي ميباشد :
http://www.crin.org/resources/infodetail.asp?id=18363براي ديدن امضا ها و امضاي بيانيه لطفا به اين پيوندها لينک شويد:
http://www.crin.org/petitions/petition.asp?petID=1012فراخوان بين المللي براي توقف اعدام نوجوانان
منع مجازات اعدام نوجوانان را هم در قوانين وهم در عمل به اجرا بگذاريد
همه دولتها در جهان معاهدات بين المللي را امضا کرده و يا به آنها پيوسته اند، که توسط همين قوانين بين المللي موظف شده اند که تضمين کنند جواناني که در هنگام ارتکاب به جرم زير 18 سال بودند هرگز حکم اعدام دريافت نمي کنند. اکثريت قاطع کشورها از اين الزام پيروي مي کنند و از سال 2005 ميلادي تاکنون فقط 5 کشور شناسايي شده اند که نوجوانان را اعدام مي کنند.*در اين پنج کشور در سه سال و نيم گذشته حداقل 32 نفر که در بچگي مرتکب جرمي شده بودند، اعدام شده اند و بيش از 100 نوجوان ديگر در صف انتظار اعدام بسر مي برند. به احتمال خيلي زياد، تعداد اعدام هاي انجام شده و احکام صادر شده اعدام براي نوجوانان بايد خيلي بيش از اين باشد زيرا فقط معدودي از کشورهايي که احکام اعدام براي نوجوانان صادر مي کنند اطلاعات مربوط به اين احکام را منتشر مي کنند.
منع اعدام نوجوانان در معاهدات بين المللي و در قوانين عرفي بين الملل مسلم و بدون قيدو شرط است، اما برخي از دولتها به اعدام نوجوانان در حوزه جرايم خاصي همچنان ادامه داده، و يا به قضات اجازه ميد هند که با کودکاني که به بلوغ جنسي رسيده اند همچون افراد بزرگسال برخورد کنند. حتي در برخي از کشورهايي که اعدام نوجوانان بخاطر جرايمي که در سن قبل از 18 سالگي مرتکب شده اند به صراحت منع شده است، قضات در صدور حکم اعدام براي کودکان گاهي همان معيارهاي افراد بزرگسال را رعايت مي کنند چرا که بخاطر ضعف سيستم ثبت مواليد، براي کودکان دشوار است که ثابت کنند که در هنگام ارتکاب به جرم سنشان زير 18 سال بوده و يا اينکه کودکان در لحظه هاي بسيار مهم بازداشت، تحقيق و بازجويي و محاکمه به وکلاي لايق و صاحب صلاحيت دسترسي ندارند،
ما سازمانهاي غير دولتي محلي، ملي، منطقه اي و بين المللي در سراسر جهان از همه کشورهاي عضو سازمان ملل متحد مي خواهيم که همانطور که در قوانين عرفي بين الملل، پيمان حقوق کودک، ميثاق بين المللي حقوق سياسي و مدني و همچنين در گزارش اخير دبير کل سازمان ملل درباره خشونت عليه کودکان تاکيد شده است، حکم منع اعدام نوجوانان را بطور کامل به اجرا در بياورند.
ما همچنين از کشورهاي عضو و شرکت کننده در مجمع عمومي سال 2008 سازمان ملل متحد خواستار اين موارد هستيم:
1- از دولتهايي که هنوز منع کامل اعدام نوجوانان را به اجرا نگذاشتند مي خواهيم که:
الف ) فورا قانون منع اعدام نوجواني را که در هنگام ارتکاب زير 18 سال بودند، بدون هيچ استثنايي به تصويب برسانند.ب) فورا اجراي همه احکام اعدام نوجواناني را که قبل از 18 سالگي مرتکب جرم شدند، تا زمان تصويب قانون منع اعدام نوجوانان، به تعويق بيندازد.
ج) همه احکام اعدام نوجواني را که در هنگام ارتکاب جرم زير 18 سال سن داشتند، مورد بازبيني قرار داده و مطابق با معيارهاي بين المللي عدالت براي نوجوانان، احکام آنها را به سرپرستي قانوني يا ديگر مجازاتها تغيير دهند.
2– از دولتهايي که اعدام نوجوانان را لغو کرده اند مي خواهيم که:
الف) تضمين کنند که کودکان در برابر قانون از مساعدتهاي مناسب حقوقي برخوردارند؛ از جمله اين مساعدتها اين است که به آنها کمک کنند تا بتوانند سن شان را در زمان ارتکاب جرم ثابت کنند، و همچنين ثبت سن نوجوانان توسط پليس، دادستان و مقامات قضايي الزام آور شود.ب) ثبت مواليد را به طور عمومي ارتقاء دهند.
ج) تضمين کنند که مقامات قضايي منع اعدام نوجوانان را درک کرده اند و آن را اجرا مي کنند که اين امر مستلزم آموزش قضات و دادستانها در مورد کاربرد قانون منع اعدام نوجوانان و همچنين دستور بازبيني همه احکام اعدامي است که در آنها در مورد اينکه سن افراد در هنگام ارتکاب جرم زير 18 سال بوده ترديد وجود دارد.
3- از دبير کل سازمان ملل مي خواهيم که گزارشي در باره رعايت منع کامل اعدام نوجوانان به شصت و چهارمين نشست مجمع عمومي سازمان ملل متحد ارائه کرده و در اين موارد اطلاعات لازم را منتشر کنند:
الف) تعداد نوجواناني که اخيرا به اعدام محکوم شده اند و تعداد احکام اعدامي که در 5 سال اخير اجرا شده اند.
ب) نرخ ثبت مواليد
ج) چگونگي اجراي قوانين داخلي مربوط به منع اعدام نوجوانان توسط دولتها و تشريح سازو کارهاي موجود در تضمين دسترسي نوجوانان به مساعدتهاي حقوقي در همه مراحل بازجوبي، تحقيق و محاکمه
د) محدوديتها و موانع ديگر براي اجراي کامل منع اعدام نوجوانان
* در فاصله زماني بين 12 دي ماه 1383 تا 12 شهريورماه 1387 در اين کشورها 32 نوجوان اعدام شده اند: ايران (26 نفر)، عربستان سعودي (2 نفر)، سودان (2) نفر، پاکستان (يک نفر) و يمن (يک نفر).
Campaign to End Juvenile Death Penalty
Human Rights Watch & CRIN (Children Rights Information Network)
We invite you to join a global initiative to end-once and for all-the practice of executing people for crimes committed as children. Today, although every country in the world is party to treaties prohibiting the death penalty for juvenile offenders, there are still five states-Iran, Saudi Arabia, Sudan, Pakistan, and Yemen-that continue to execute child offenders. Over the past three years, these five states* have executed 32 juvenile offenders, and have over 100 juvenile offenders still on death row.
A change in practice by these five states would result in universal adherence to the ban on juvenile executions. We invite NGOs -local, national, regional and international-to sign the petition calling for strong action by this year’s UN General Assembly to make the ban on juvenile executions a reality. Together, CRIN and Human Rights Watch will present these signatures to UN member states in mid-October, in advance of their debate on the rights of the child, to demonstrate the conviction of NGOs around the world that no one should ever be executed again for a crime committed as a child. We hope to have NGO signatures from as many parts of the world as possible, and invite you to circulate the petition to your partners.
*Between January 1, 2005 and September 2, 2008, the following states are known to have executed 32 juvenile offenders: Iran (26), Saudi Arabia (2), Sudan (2), Pakistan (1), Yemen (1).
Sign the petition here:
The deadline for sign-ons is October 15.
For more information, please contact Clarisa Bencomo, Human Rights Watch, bencomc@hrw.org
SCE: Above petition was also endorsed by SCE on Septmeber 5, 2008: http://www.crin.org/petitions/signatures.asp?petID=1012&offset=40
Iran receives Gold Medal after Olympics!
(
SCE – August 2008) Shortly after the end of the Summer Olympics in Beijing, Islamic regime of Iran received a Gold Medal granted by Stop Child Executions for earning the shameful rank of highest child executions in the world.
Iran is the only country in the world who has executed children in 2008. Two of the children were executed during the period of summer Olympics even without notifying their attorney and parents. As of now 6 children are known to have been executed in Iran in 2008, 10 in 2007 and 26 since 2005.
The use of the death penalty for crimes committed by people younger than 18 is prohibited under the international human rights laws.
For more information visit www.stopchildexecutions.com
Is there anybody out there?
Visit SCE on You Tube
Stop Child Executions now maintains a Multimedia Channel on
You Tube
with a collection of videos created by SCE as well as 54 other related clips (favorites) regarding child executions, human rights as well as news clips and interviews featuring SCE president Nazanin Afshin-Jam.
Stop Child Executions You Tube Channel :
http://www.youtube.com/stopchildexecutions
SCE also a multimedia page on its website at :
https://www.stopchildexecutions.com/multimedia.aspx
Nazanin in solidarity Rally as Olympic begins
Epoch Times – August 9, 2008
Nazanin asks rally attendees to wave at a chinese embassy
official who was filming the event from the embassy window.
Ottawa—Diverse groups whose members are suffering oppression in China are rallying together to call for an end to the Chinese regime’s human rights violations as the Olympic Games begin. Members of the Uyghur, Darfurian, Tibetan, Vietnamese, Taiwanese, Burmese, and Falun Gong communities joined Reporters without Borders and leading politicians and activists at a protest in front of the Chinese embassy in Ottawa on August 7.
“We’re gathered here today to show solidarity with the people of China. We stand behind their human rights,” said rally host Nazanin Afshin-Jam, a former Miss World Canada and president and co-founder of the Stop Child Executions organization.
The groups demanded that China honour its promise to respect human rights, a condition upon which it was awarded the Games in 2001.
They also called on the world’s governments to pressure the Chinese regime to live up to its promises. “Those now in Beijing should insist that the host honour its commitments,” said former Secretary of State for Asia-Pacific David Kilgour.
“They should ask for the release of imprisoned Chinese journalists, the remaining Tiananmen prisoners, those jailed for peaceful Olympic criticism, and an end to the persecution of the Falun Gong community,” he said, adding that “human rights across China—already among the most systematically violated — have deteriorated further over the past year.”
‘Their Deeds Mock Their Words’
The rally followed a press conference on Parliament Hill where Liberal MP and former Minister of Justice Irwin Cotler released a report identifying 11 key areas of human rights violations in China.
Included among these were the regime’s crackdown on Tibetans, Falun Gong practitioners and other persecuted groups, the death penalty, suppression of the press and its support for the violent regimes of Darfur, Zimbabwe, Burma, and Nepal.
Mr. Cotler protested the awarding of the games to China seven years ago.
“I said, we should not be rewarding a culture of impunity,” he said. “When the games were awarded, the Chinese government said, we will respect human rights, we will respect media freedom, and as they put it, ‘we will translate these words into deeds.’ Well, seven years later, their deeds mock their words.”
Abuses Needing Media Attention
While the speakers decried the awarding of the games to the Chinese regime, many also saw the Olympics as an opportunity to shine a spotlight on its human rights abuses.
“Everything has gone wrong for them and maybe it’s a blessing in disguise. I think now a lot of people are seeing the true state of the Chinese state in China,” said Mr. Kilgour in an interview following the rally.
Mr. Kilgour and Winnipeg-based international human rights lawyer David Matas co-authored an independent report on the regime’s systematic organ harvesting of Falun Gong practitioners.
Mr. Kilgour also condemned China’s forced labour camps in which prisoners of conscience are jailed without trial and forced to work 16-hour days with little food and no pay creating products that range from chopsticks to Christmas decorations.
He particularly noted recent reports that well-known lawyer Gao Zhisheng is suffering torture in Chinese custody. Mr. Gao has strongly and publicly spoken out on behalf of many oppressed groups in China.
“David Matas and I nominated him for the Nobel Peace Prize. He is one the bravest human beings on this earth and he is being tortured, I gather, right now,” said Mr. Kilgour.
Pamela McLennan of the Coalition to Investigate the Persecution of Falun Gong said her organization has published a reporters’ guide to Beijing’s labour camps. It includes directions, contact information, and prisoners’ profiles of some of China’s most infamous labour camps near Olympic venues.
Thousands of Falun Gong practitioners are unlawfully detained in these camps for their spiritual belief, she said.
‘Create a New Reality’
Kevin McLeod, director of Canadian Friends of Burma, said the military regime in Burma “can’t continue to do their oppression without support of allies like China, Russia, and India.” He called on Canadians and multi-national corporations to know where their investments are going when they invest in regimes like Burma and China.
Kalbinur Semseddin of the Uyghur Canadian Association noted that her people are under the control of China and “there is no human rights, no religious freedom, no chance to learn our own languages.” She urged Canada to help Uyghur-Canadian Huseyin Celil, who has been imprisoned in China since March 2006.
Johannes Sawassi, who is writing a book on Darfur, said that in Darfur the Chinese regime is “arming a certain group in order to get rich from the other group” and “90 per cent are suffering because of your mistreatment.”
“The Chinese communist regime has more than 1,300 missiles pointed at Taiwan,” said Mr. Chen of the Taiwanese-Canadian Association about the regime’s aggression toward Taiwan.
RWB executive director Katherine Borlongan said, “Reporters without Borders has been asking for liberations and we put emphasis on Olympic prisoners…. the journalists, human rights activists and cyber dissidents that are behind bars.”
Beryl Wajsman, president of the Institute for Public Affairs of Montreal, called on Canadians to stand up against oppression and join the “wave of freedom.
”“Words make reality. Actions like this create a new reality… And just as the Wall came down in Berlin, so will all walls come down,” he said.
“We will not be silent, we will not be indifferent, we will continue, we will be relentless in raising our voice and acting in the pursuit of freedom for all,” said Mr. Cotler